Toate mesajele
Sari la navigare
Sari la căutare
Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
Vă rugăm să vizitați MediaWiki Localisation și translatewiki.net dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.
Nume | Textul standard |
---|---|
Textul curent | |
userlogin-yourpassword (discuție) (Traducere) | Parolă |
userlogin-yourpassword-ph (discuție) (Traducere) | Introduceți parola |
userlogout (discuție) (Traducere) | Închide sesiunea |
userlogout-continue (discuție) (Traducere) | Doriți să vă deconectați? |
userlogout-summary (discuție) (Traducere) | |
userlogout-temp (discuție) (Traducere) | Are you sure you want to log out? There will be no way to log back in to your temporary account. |
usermaildisabled (discuție) (Traducere) | E-mail dezactivat |
usermaildisabledtext (discuție) (Traducere) | Nu puteți trimite e-mail altor utilizatori ai acestui wiki. |
usermessage-editor (discuție) (Traducere) | Mesager de sistem |
usermessage-summary (discuție) (Traducere) | a lăsat un mesaj de sistem |
usermessage-template (discuție) (Traducere) | MediaWiki:UserMessage |
username (discuție) (Traducere) | {{GENDER:$1|Nume de utilizator}}: |
usernameinprogress (discuție) (Traducere) | Crearea unui cont pentru acest nume de utilizator este deja în derulare. Vă rugăm să așteptați. |
userpage-userdoesnotexist (discuție) (Traducere) | Contul de utilizator „<nowiki>$1</nowiki>” nu este înregistrat. Asigurați-vă că doriți să creați/modificați această pagină. |
userpage-userdoesnotexist-view (discuție) (Traducere) | Contul de utilizator „$1” nu este înregistrat. |
userrights (discuție) (Traducere) | Permisiuni utilizator |
userrights-cannot-shorten-expiry (discuție) (Traducere) | Nu puteți să evidențiați termenul de expirare a calității de membru în grupul "$1". Numai utilizatorii cu permisiunea de a adăuga și elimina acest grup pot aduce termenii de expirare înainte. |
userrights-changeable-col (discuție) (Traducere) | Grupuri pe care le puteți schimba |
userrights-conflict (discuție) (Traducere) | Conflict al schimbării drepturilor de utilizator! Reverificați și confirmați-vă modificările. |
userrights-editusergroup (discuție) (Traducere) | Modificare grupuri {{GENDER:$1|utilizator}} |
userrights-expiry (discuție) (Traducere) | Expiră: |
userrights-expiry-current (discuție) (Traducere) | Expiră pe $1 |
userrights-expiry-existing (discuție) (Traducere) | Data expirării: $2, $3 |
userrights-expiry-in-past (discuție) (Traducere) | Timpul de expirare pentru grupul "$1" este în trecut |
userrights-expiry-none (discuție) (Traducere) | Nu expiră |
userrights-expiry-options (discuție) (Traducere) | 1 oră:1 hour, 1 zi:1 day, 1 săptămână:1 week, 1 lună:1 month, 3 luni:3 months, 6 luni:6 months, 1 an:1 year |
userrights-expiry-othertime (discuție) (Traducere) | Alt termen: |
userrights-groups-help (discuție) (Traducere) | Puteți schimba grupurile în care se află {{GENDER:$1|acest utilizator|această utilizatoare}}: *O căsuță bifată înseamnă că {{GENDER:$1|utilizatorul|utilizatoarea}} se află în acel grup. *O căsuță nebifată înseamnă că {{GENDER:$1|utilizatorul|utilizatoarea}} nu se află în acel grup. *Simbolul „*” indică faptul că nu puteți elimina grupul odată ce l-ați adăugat, sau invers. *Simbolul „#” indică faptul că puteți doar să aduceți în spate durata de expirare a apartenenței la acest grup; nu puteți să o aduceți în față. |
userrights-groupsmember (discuție) (Traducere) | Membru al: |
userrights-groupsmember-auto (discuție) (Traducere) | Membru, implicit, al: |
userrights-groupsmember-type (discuție) (Traducere) | $1 |
userrights-invalid-expiry (discuție) (Traducere) | Timpul de expirare pentru grupul "$1" este invalid |
userrights-irreversible-marker (discuție) (Traducere) | $1* |
userrights-lookup-user (discuție) (Traducere) | Selectați un utilizator |
userrights-no-interwiki (discuție) (Traducere) | Nu aveți permisiunea de a modifica permisiunile utilizatorilor pe alte wiki. |
userrights-no-shorten-expiry-marker (discuție) (Traducere) | $1# |
userrights-nodatabase (discuție) (Traducere) | Baza de date $1 nu există sau nu este locală. |
userrights-reason (discuție) (Traducere) | Motiv: |
userrights-summary (discuție) (Traducere) | |
userrights-systemuser (discuție) (Traducere) | {{GENDER:$1|Acest utilizator}} este un utilizator de sistem |
userrights-unchangeable-col (discuție) (Traducere) | Grupuri pe care nu le puteți schimba |
userrights-user-editname (discuție) (Traducere) | Introduceți un nume de utilizator: |
userrights-viewusergroup (discuție) (Traducere) | Vezi grupurile {{GENDER:$1|utilizatorului|utilizatoarei}} |
variantname-crh (discuție) (Traducere) | crh |
variantname-crh-cyrl (discuție) (Traducere) | crh-Cyrl |
variantname-crh-latn (discuție) (Traducere) | crh-Latn |
variantname-gan (discuție) (Traducere) | gan |
variantname-gan-hans (discuție) (Traducere) | Hans |
variantname-gan-hant (discuție) (Traducere) | Hant |
variantname-ike-cans (discuție) (Traducere) | ike-Cans |